Clubs · Oct 28, 2024 · 9 min de lecture
Enregistrer
Partager
authentifié par
Clubs · Oct 28, 2024 · 9 min de lecture
Enregistrer
Partager

iGuide Stories
Cet article fournit des informations détaillées sur la procédure de délivrance des permis de travail en 2024 que les travailleurs étrangers doivent connaître lorsqu'ils travaillent au Vietnam. Découvrez les exigences, le processus de soumission et les notes importantes pour garantir un processus de demande de permis de travail fluide et conforme à la loi. Ces informations vous aideront à mieux vous préparer à travailler au Vietnam.
Le permis de travail est un document juridique permettant aux ressortissants étrangers de travailler légalement au Vietnam.
Des permis de travail valides doivent être délivrés par l'agence nationale de gestion du travail au Vietnam, notamment :
- Service de l'emploi du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales
- La Direction du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales du lieu où les travailleurs étrangers sont censés travailler.
Le permis de travail doit contenir des informations sur le travailleur étranger, notamment : son nom complet, son numéro de passeport, sa date de naissance, sa nationalité, le nom et l'adresse de l'organisation qui l'emploie, son poste et son temps de travail.

- Demande écrite de délivrance d'un permis de travail par l'employeur conformément au formulaire 11/PLI Annexe I délivré par le décret 152/2020/ND-CP. Si vous travaillez pour plusieurs employeurs, tous les lieux de travail doivent être répertoriés.Formulaire 11/PLI :- Certificat de santé ou certificat d'examen de santé délivré par l'organisme de santé agréé du pays étranger ou du Vietnam valable 12 mois à compter de la date de signature de la conclusion de santé jusqu'à la date de soumission, ou un certificat de santé répondant aux exigences du ministre de la Santé.
- Casier judiciaire ou document de confirmation que les travailleurs étrangers ne purgent pas de peine ou que leur casier judiciaire est effacé ou qu'ils ne font pas l'objet de poursuites pénales, ne dépassant pas 6 mois à compter de la date de délivrance jusqu'à la date de soumission.
- Documents prouvant la gestion, le directeur exécutif, l'expert, le travailleur technique et certaines professions et emplois comme suit :
Exigences pour les cas particuliers et certification des documents :
Instructions pour la légalisation des activités consulaires, la vérification des documents :
Renseignez-vous sur les procédures de délivrance des permis de travail en 2024 pour les travailleurs étrangers au Vietnam, des exigences aux procédures nécessaires.

- Giấy tờ chứng minh chuyên gia, lao động kỹ thuật theo quy định tại khoản 3, 6 Điều 3 Nghị định 152/2020/NĐ-CP bao gồm 2 je giấy tờ sau : Văn bằng, chứng chỉ, giấy chứng nhận của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp tại nước ngoài về số năm kinh nghiệm của chuyên gia, lao động kỹ thuật hoặc giấy phép lao động đã được cấp hoặc xác nhận không thuộc diện cấp giấy phép lao động đã được cấp. Je peux vous dire que c'est un moyen de vous aider à trouver un moyen de vous aider à le faire. ệt Nam et văn bản chứng minh người lao động nước ngoài đã được doanh nghiệp nước ngoài đó tuyển dụng trước khi làm Il y a 12 ans au Việt Nam.
- Văn bản chứng minh kinh nghiệm của cầu thủ bóng đá nước ngoài hoặc giấy chứng nhận chuyển nhượng quốc tế (ITC) cấp cho cầu th ủ bóng đá nước ngoài hoặc văn bản của Liên đoàn Bóng đá Việt Nam xác nhận đăng ký tạm thời hoặc chính thức cho cầu thủ của câu lạc bộ thuộc Liên đoàn Bóng đá Việt Nam; Si vous êtes à la recherche d'un endroit où vous pourrez vous rendre au Việt Nam et à la ville, vous serez en mesure de le faire. ời lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam.
- Giấy phép lái tàu bay do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp hoặc do cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài cấp and được cơ quan có thẩm ền của Việt Nam công nhận đối với phi công nước ngoài hoặc chứng chỉ chuyên môn được phép làm việc trên tàu bay do Bộ Giao thông vận tải cấp cho tiếp viên hàng không; je peux vous aider à trouver un moyen de vous rendre au Vietnam et à votre pays ngoài đã làm việc cho doanh nghiệp nước ngoài không có hiện diện thương mại tại Việt Nam được ít nhất 02 ans
- Giấy chứng nhận trình độ chuyên môn trong lĩnh vực bảo dưỡng tàu bay do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp hoặc do cơ quan có thền của nước ngoài cấp et à được cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam công nhận đối với người lao động nước ngoài làm baie de công việc bảo dưỡng tàu; phải có văn bản của nhà cung cấp dịch vụ cử người lao động nước ngoài vào Việt Nam để đàm phán cung cấp dịch vụ;

- Giấy chứng nhận trình độ chuyên môn trong lĩnh vực bảo dưỡng tàu bay do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp hoặc do cơ quan có thền của nước ngoài cấp et à được cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam công nhận đối với người lao động nước ngoài làm baie de công việc bảo dưỡng tàu; Giấy chứng nhận khả năng chuyên môn hoặc giấy công nhận giấy chứng nhận khả năng chuyên môn do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam cấp cho thuy ền viên nước ngoài; phải có văn bản của cơ quan, tổ chức cử người lao động nước ngoài đến làm việc cho tổ chức phi chính phủ nước ngoài, tổ chức qu ốc tế tại Việt Nam trừ trường hợp quy định tại điểm a khoản 1 Điều 2 Nghị định 152 /2020/NĐ-CP et giấy phép hoạt động của tổ chức phi chính phủ nước ngoài, tổ chức quốc tế tại Việt Nam theo quy định của pháp luật;
- Giấy chứng nhận thành tích cao trong lĩnh vực thể thao et được Bộ Văn hóa, Thể thao et Du lịch xác nhận đối huấn luyện thể thao hoặc có tối thiểu một trong các bằng cấp như: bằng B huấn luyện viên bóng đá của Liên đoàn Bóng đá Châu Á (AFC) hoặc bằng l'AFC hoặc bằng luyện vieên thủ môn cấp độ 1 của AFC hoặc bằng huấn luyện viên thể lực cấp đá đá trong nhà (Futsal) cấp độ 1 của AFC hoặc bất kỳ bằng cấp huấn luyện tương đương của nước ngoài được AFC công nhận; Phải có văn bản của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp nước ngoài cử người lao động nước ngoài sang làm việc tại Việt Nam et phù hợp với ị trí công việc dự kiến làm việc hoặc giấy tờ chứng minh là nhà quản lý theo quy định tại khoản 4 Điều 3 Nghị định 152/2020/NĐ-CP.
- Văn bằng do cơ quan có thẩm quyền cấp đáp ứng quy định về trình độ, trình chuẩn theo Luật Giáo dục, Luật Giáo dục học, Luật Giáo dục nghề nghiệp et Quy chế tổ chức hoạt động của trung tâm ngoại ngữ, tin học do Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Il n'y a pas de nourriture.
(5) 02 ảnh màu (kích thước 4cm x 6cm, phông nền trắng, mặt nhìn thẳng, đầu để trần, không đeo kính màu), ảnh chụp không quá 06 g tính đến ngày nộp hồ sơ.
(6) Văn bản chấp thuận nhu cầu sửng người lao động nước ngoài trừ những trường hợp không phải xác định nhu cầu sử d ụng người lao động nước ngoài.
(7) Bản sao có chứng thực hộu hoếu hoặc bản sao hộ chiếu có xác nhận của người sụng lao động còn giá trị theo quy định un pháp luật.

Merci pour:
- Vous pouvez trouver un phép lao pour vous aider à trouver des choses à faire :
+ Đối với người lao động nước ngoài đã được cấp giấy phép lao động, đang còn hiệu lực mà có nhu cầu làm việc cho người sử dụng lao động khác ở cùng vị trí công việc et à cùng chức danh công việc ghi trong giấy phép lao động thì hồ sơ đề nghị cấp giấy phép lao động mới gồm: giấy xác nhận của người sử dụng lao động trước đó về việc người lao động hiện đang làm việc, các giấy tờ quy định tại khoản 1, 5, 6, 7, 8 Điều 3 Nghị định 152/ 2020/NĐ-CP et sao có chứng thực giấy phép lao động đã được cấp;
+ Đối với người lao động nước ngoài đã được cấp giấy phép lao động et đang còn hiệu lực mà thay đổi vị trí công việc ho ặc chức danh công việc hoặc hình thức làm việc ghi trong giấy phép lao động theo quy định của pháp luật nhưng không thay đổi người sử dụng lao động thì hồ sơ đề nghị cấp giấy phép lao động mới gồm các giấy tờ quy định tại khoản 1, 4, 5, 6, 7 v du 8 au 3 décembre 152/2020/NĐ-CP et à l'heure actuelle hoặc bản sao có chứng thực giấy phép lao động đã được bonnet.
+ Đối với người lao động nước ngoài là chuyên gia, lao động kỹ thuật đã được cấp giấy phép lao động và đã được gia h ạn một lần mà có nhu cầu tiếp tục làm việc với cùng vị trí công việc et à chức danh công việc ghi trong giấy phép lao động thì hồ sơ đề nghị cấp giấy phép lao động mới gồm các giấy tờ quy định tại khoản 1, 2, 5, 6, 7, 8 Điều 3 Nghị định 1 52/2020/NĐ-CP et sao giấy phép lao động đã được cấp.
- Eh bien, voici ce qui se passe :
+ Các giấy tờ quy định tại các khoản 2, 3, 4, 6 et 8 Điều 3 Nghị định 152/2020/NĐ-CP là 01 bản gốc hoặc bản sao có ng thực, nếu của nước ngoài thì phải được hợp pháp hóa lãnh sự, trừ trường hợp được miễn hợp pháp hóa lãnh sự theo điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam et nước ngoài lien quan đều là thành viên hoặc theo nguyên có có đi có lại hoặc theo quy định của pháp luật; Il s'agit du Vietnam et du Vietnam.
Keep reading
Connectez-vous pour laisser un commentaire. Se connecter
Soyez le premier à commenter.
Réagir à ce récit
Curer
Connectez-vous pour curer
+ Điều lệ công ty hoặc quy chế hoạt động của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp;
+ Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp hoặc giấy chứng nhận thành lập hoặc quyết định thành lập hoặc giấy tờ khác có giá tr ị pháp lý tương đương;
+ Nghị quyết hoặc Quyết định bổ nhiệm của cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp.