Erfahren Sie mehr über das Urheberrecht nach vietnamesischem Recht
Von Hoa Nguyen
26/11/2024
Das Urheberrecht ist ein entscheidender Aspekt des vietnamesischen Rechtssystems, das die Rechte der Autoren schützen und Kreativität fördern soll. Nach den Vorschriften umfasst das Urheberrecht moralische Rechte und wirtschaftliche Rechte, die für literarische, künstlerische, wissenschaftliche Werke und mehr gelten. Urheberrecht zu verstehen hilft, individuelle Kreativität zu schützen und Urheberrechtsverletzungen zu verhindern. Sie erleichtert auch das Wachstum der kreativen und kulturellen Industrie.

1. Was ist das Urheberrecht?
Abschnitt 2 Artikel 1 Gesetz über geistiges Eigentum 2005 (Intellektuelles Eigentumsrecht geändert und 2009 ergänzt)"Urheberrecht ist das Recht von Organisationen und Einzelpersonen auf Werke, die sie erschaffen oder besitzen."
Das Urheberrecht schließt somit die spezifischen Rechte ein, die das Gesetz dem Autor oder Eigentümer eines Werkes zur Bezeichnung des Werkes gibt, einen echten Namen oder Pseudonym auf dem Werk hat und einen echten Namen oder Stiftnamen auf dem Werk hat. Name, wenn die Arbeit veröffentlicht oder verwendet wird; Kopieren, Adaptieren oder Verbreiten einer Arbeit an die Öffentlichkeit, indem andere an dem Prozess der Nutzung der Arbeit teilnehmen können.
2. Merkmale des Urheberrechts
- Erstens ist der Gegenstand des Urheberrechts immer kreativ und ist unabhängig von Inhalt und künstlerischem Wert geschützt.
- Zweitens geht es um den Schutz der Ausdrucksform des Werkes.
- Drittens die Form der Errichtung von Rechten im Rahmen des automatischen Schutzmechanismus.
- Viertens ist das Urheberrecht nicht absolut geschützt.
3. Vorschriften über das Urheberrecht nach dem geltenden Gesetz über geistiges Eigentum.
Artikel 18 Rechtsvorschriften über geistiges Eigentum 2005: "Das Urheberrecht für in diesem Gesetz genannte Werke umfasst moralische Rechte und Eigentumsrechte."
So kann man sehen, dass das Urheberrecht moralische Rechte und Eigentumsrechte umfasst.
3.1 Persönliche Rechte
- Das Recht, ein Werk zu benennen, ist in Abschnitt 1, Artikel 19 des Gesetzes über geistiges Eigentum festgelegt. Dieses Recht gilt nicht für Werke, die von einer Sprache in eine andere übersetzt werden.
- Das Recht, ein Werk zu veröffentlichen oder anderen die Veröffentlichung eines Werkes zu gestatten, das in Ziffer 3, Artikel 19 des Gesetzes über geistiges Eigentum genannt ist, bedeutet, das Werk der Öffentlichkeit in einer angemessenen Anzahl von Kopien zu veröffentlichen, um den Bedürfnissen der Öffentlichkeit gerecht zu werden. Die Veröffentlichung eines Werkes schließt nicht die Aufführung eines Theater-, Kino- oder Musikwerkes ein; in der Öffentlichkeit ein literarisches Werk lesen; literarische und künstlerische Werke übertragen; Ausstellung visueller Werke; Bauarbeiten aus architektonischen Arbeiten.
- Das Recht, die Integrität der Arbeit zu schützen und anderen nicht zu erlauben, die in Abschnitt 4, Artikel 19 des Gesetzes über geistiges Eigentum genannte Arbeit zu bearbeiten oder zu verstümmeln, bedeutet, dass andere die Arbeit nicht bearbeiten, verstümmeln oder ändern können. Reparatur und Upgrade von Computerprogrammen, sofern vom Autor nicht anders vereinbart.
3.2. Eigentumsrechte
- Das Recht, ein öffentliches Werk gemäß Buchstabe b Ziffer 1, Artikel 20 des Gesetzes über geistiges Eigentum durchzuführen, ist das Recht des Urheberrechtsinhabers, das Werk ausschließlich auszuführen oder anderen zu gestatten. direkt oder über Audio- oder Videoaufnahmen oder andere technische Mittel, die der Öffentlichkeit zugänglich sind. Die Durchführung einer öffentlichen Arbeit umfasst die Durchführung der Arbeit an jedem für die Öffentlichkeit zugänglichen Ort.
- Das Recht auf Kopieren von Werken im Sinne von Buchstabe c Ziffer 1, Artikel 20 des Gesetzes über geistiges Eigentum ist das Recht des Urheberrechtsinhabers, ausschließlich Kopien des Werkes zu machen oder anderen zu gestatten. in jedem Medium oder jeder Form, einschließlich in elektronischer Form.
- Das Recht auf Verbreitung von Originalen oder Kopien von in Punkt d, Abschnitt 1, Artikel 20 des Gesetzes über geistiges Eigentum genannten Werken ist das Recht des Urheberrechtsinhabers, ausschließlich andere Werke in irgendeiner Form auszuführen oder durchzuführen. Welche Formen und technischen Mittel sind der Öffentlichkeit zugänglich, um Originale oder Kopien von Werken zu verkaufen, zu vermieten oder andere Formen der Übertragung zu übertragen.
- Das Recht, Werke an die Öffentlichkeit mit verdrahteten oder drahtlosen Mitteln, elektronischen Informationsnetzen oder anderen technischen Mitteln gemäß Buchstabe dd Ziffer 1, Artikel 20 des Gesetzes über geistiges Eigentum weiterzugeben, ist das Recht des geistigen Eigentums. Der Inhaber des Urheberrechts hat das ausschließliche Recht, anderen das Werk oder die Kopien des Werkes an einem Ort und einer Zeit seiner eigenen Wahl zugänglich zu machen oder zu genehmigen.
- Das Recht, Originale oder Kopien kinematografischer Werke und Computerprogramme gemäß Buchstabe e Abschnitt 1, Artikel 20 des Gesetzes über geistiges Eigentum zu mieten, ist das Recht des Urheberrechtsinhabers, den Urheberrechtsinhaber ausschließlich anderen Mietverträgen zur Nutzung und Nutzung für einen begrenzten Zeitraum zu überlassen oder zu gestatten.
- Das Recht, ein Computerprogramm zu mieten, gilt nicht in Fällen, in denen das Programm selbst nicht das Hauptobjekt der Vermietung ist, wie ein Computerprogramm, das mit dem normalen Betrieb von Fahrzeugen oder anderen Maschinen und technischen Geräten verbunden ist.
Vietnam Visum beantragen Service für Ausländer
Von Hoa Nguyen
16/10/2024
Unser Vietnam Visum-Anwendungsservice bietet eine schnelle und bequeme Lösung für Ausländer, die in Vietnam einreisen und vorübergehend wohnen müssen. Wir bieten kurzfristige und langfristige Visa für Tourismus, Unternehmen, Investitionen und Besuch Verwandte. Mit einem einfachen und professionellen Prozess sorgen wir dafür, Zeit zu sparen und Kunden zufrieden zu stellen. Kontaktieren Sie uns jetzt zur Unterstützung!
Verlängerung des Vietnam-Visumverfahrens für Ausländer
Von Van Vu
16/10/2024
Die Verlängerung des Vietnam-Visums für Ausländer ist eine der wichtigsten Dienstleistungen, um einen legalen Aufenthalt in Vietnam sicherzustellen. Wir bieten einen schnellen und einfachen Prozess zur Visumverlängerung, der für verschiedene Arten von Visa wie Tourismus, Geschäft und Familienbesuch geeignet ist. Mit aufmerksamer und professioneller Unterstützung verpflichten wir uns, den Kunden während des Visumverlängerungsprozesses Komfort und Sicherheit zu bieten. Kontaktieren Sie uns für detaillierte Beratung und Unterstützung bei der Verlängerung des Vietnam-Visums.
Verfahren zur Beantragung eines Visums für in Vietnam arbeitende Ausländer
Von Van Vu
16/10/2024
Dieser Artikel enthält detaillierte Anweisungen zum Verfahren für die Beantragung eines Visums für in Vietnam arbeitende Ausländer, einschließlich der Arten von Kurzzeit- und Langzeitvisa sowie der entsprechenden Bedingungen und Ablaufdaten. Darüber hinaus werden Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen und erforderlichen Dokumenten bereitgestellt, um ausländische Arbeitnehmer und Unternehmen bei der effektiven und legalen Durchführung der Verfahren zu unterstützen.
Visaerteilung für Ausländer an internationalen Grenzübergängen
Von Van Vu
21/10/2024
Gemäß Artikel 18 des Gesetzes über Einreise, Ausreise, Transit und Aufenthalt von Ausländern in Vietnam 2014 wird die Ausstellung von Visa an internationalen Grenzübergängen für Ausländer im Detail geregelt.